أرض الشمس والرمال والرياح النائية في كولومبيا

أرض الشمس والرمال والرياح النائية في كولومبيا

[ad_1]

Go World Travel مدعوم من القارئ وقد يحصل على عمولة من عمليات الشراء التي تتم من خلال الروابط الموجودة في مقالة السفر هذه.

لقد حل الغسق عندما توقف طوفان مياه الأمطار أخيرًا في مقاطعة (ولاية) لاغواخيرا في أقصى شمال كولومبيا، وانعكست ألوان غروب الشمس الوردية والأرجوانية والبرتقالية في برك الطين الواسعة التي تمتد نحو الأفق.

لا توجد طرق مرئية أمامنا بينما تشق شاحنتنا طريقها عبر الطين الأحمر اللزج، وتتأرجح بشكل زلزالي من جانب إلى آخر بينما يصل كل واحد منا، ركاب المقعد الخلفي، إلى مقابض الإمساك فوق النوافذ – ما أخبرتني به صديقتي بيكي هيكسون كان بشكل غير رسمي ” يا القرف” – لتجنب الاصطدام ببعضنا البعض أثناء الركوب.

لا غواخيرا، كولومبيا غروب الشمس في لا غواخيرا.  تصوير هيذر موندتلا غواخيرا، كولومبيا غروب الشمس في لا غواخيرا.  تصوير هيذر موندت
غروب الشمس في لاغواخيرا. تصوير هيذر موندت

يخبر سائقنا مرشدنا باللغة الإسبانية أن سيارته ذات الدفع الرباعي معطلة، وهي حقيقة مثيرة للقلق بشكل خاص عندما نمر بشاحنة من السكان المحليين يسحبون سيارتهم المقطوعة من الوحل، ويرفضون حاليًا التزحزح تحت الحمولة الثقيلة من البقالة والصناديق كبيرة الحجم.

“لهذا السبب نطلب من الناس عدم السفر إلى هنا بدون مرشدين”، يخبرنا مرشدنا سيباستيان “سيباس” فيرجسون لاحقًا. “من السهل أن تضيع.”

رأس الشراع

نحن متجهون إلى كابو دي لا فيلا، وهي قرية صيد صغيرة حيث تلتقي الصحراء بالبحر على طول الساحل الكاريبي الشمالي لكولومبيا. سُميت “رأس الأشرعة” نسبة إلى التضاريس الصحراوية والمنحدرات التي ذكّرت الغزاة الإسبان بالمراكب الشراعية، وهي وجهة شاطئية شهيرة وواحدة من أكثر مواقع رياضة ركوب الأمواج شراعيًا في البلاد.

إنها أيضًا الأرض المقدسة لـ Wayúu (wah-you)، أكبر مجموعة من السكان الأصليين في كولومبيا والتي تشكل ما يقرب من 40 بالمائة من سكان القسم. (وتمتد أراضيهم القبلية أيضًا إلى المنطقة الشمالية الغربية من فنزويلا).

يقول فيرجسون: “من المعروف لدى الكولومبيين أن المناظر الطبيعية التي سيجدونها في هذه الرحلة لا مثيل لها، ويحلم الكثيرون بالذهاب والاستمتاع بالمناظر والشواطئ التي تعد من الأفضل في كولومبيا”. “لأنه مكان يصعب الوصول إليه، (الرحلة) تتطلب منك أن تكون شخصًا يتمتع بروح المغامرة.”

امرأة من وايو تبيع المشروبات الباردة والمصنوعات اليدوية من شاطئ بيلون دي أزوكارامرأة من وايو تبيع المشروبات الباردة والمصنوعات اليدوية من شاطئ بيلون دي أزوكار
امرأة من وايو تبيع المشروبات الباردة والمصنوعات اليدوية من شاطئ بيلون دي أزوكار. تصوير هيذر موندت

رانشيريا يوتا

إنه وصف مناسب لهذه المجموعة من صحفيي السفر والمصورين الفوتوغرافيين، بالإضافة إلى صديقي هيكسون المستعد لأي شيء، والذي سيبقى لمدة ليلتين في هذه البؤرة الاستيطانية الوعرة في رانشيريا أوتا. إنها منطقة ريفية تم تصميمها على غرار مستوطنات وايو “رانشيريا” الأصلية، وتتكون من مجموعة من المنازل البسيطة للعديد من أفراد الأسرة المتجمعين معًا على قطعة أرض، وهي راقية مثل أي مكان إقامة معروض هنا في “إل كابو”.

وصلنا بحلول الليل، وكان صوت الأمواج المتلاطمة بالقرب هو الدليل الوحيد على وجوده بالقرب من الماء.

نجد غرفتنا بين صف مزدوج من الكبائن ذات الأسقف المصنوعة من القش والتي تقع على بعد خطوات فقط من الشاطئ، وتكتمل بحمام خاص وأثاث متواضع يشتمل على سريرين بسيطين وإضاءة ومروحة تعمل بمولدات.

لا توجد كهرباء أو مياه جارية في القرية، لذا تنطفئ المولدات لبضع ساعات في الليلة لمواكبة الطلب. (لم نلاحظ ذلك.) تتدفق مياه الدش من أنبوب PVC غير فني ويسعدني جدًا أن أكتشف أنه دافئ.

عمال يجرفون الملح في المسطحات الملحية في مانور.عمال يجرفون الملح في المسطحات الملحية في مانور.
عمال يجرفون الملح في المسطحات الملحية في مانور. تصوير هيذر موندت

شعب وايو

ألقينا أول نظرة على حياة شعب وايو، “شعب الشمس والرمال والرياح”، في وقت سابق من اليوم عندما توقفنا في ماناور (ماه-راي الآن) ومسطحاتها المالحة الشهيرة، ساليناس دي مانور. التي تنتج حوالي 70 بالمائة من إجمالي إنتاج الملح في كولومبيا.

تتميز شبه جزيرة غواخيرا ببعض الظروف المثالية لاستخراج الملح، مع الأراضي الجافة بسبب الشمس والكثير من الرياح القوية، مما يجعلها صناعة أساسية لوايو منذ وقت طويل قبل محاولة الإسبان في القرن الخامس عشر استعمار المنطقة. (لم ينجحوا، لأن القبيلة لم تتنازل عن وطنها أبدًا).

تُستخدم مضخات المياه بدلاً من المواد الكيميائية في استخراج الملح هنا، كما يقول مرشدنا الثاني، لاينر بينتو، والده وايو. والباقي تقوم به الطبيعة الأم.

ويقول: “إنها عملية طبيعية حيث نتلقى المساعدة من ضوء الشمس”. “لأن الأرض في هذا الجزء لها خصائص خاصة: يمكنك وضع الماء (عليها)، ولن يختفي في الأرض. لذلك تبخر الشمس الماء، وبعد ذلك نحصل على الملح.

تكرّم تماثيل Museo de la Sal تقليد Wayúu المتمثل في استخراج الملح من المسطحات الملحية الشهيرة في البلادتكرّم تماثيل Museo de la Sal تقليد Wayúu المتمثل في استخراج الملح من المسطحات الملحية الشهيرة في البلاد
تكرّم تماثيل Museo de la Sal تقليد Wayúu المتمثل في استخراج الملح من المسطحات الملحية الشهيرة في البلاد. تصوير هيذر موندت

متحف الملح

بدأنا بجولة في متحف الملح، Museo de la Sal “Ichi” (“الملح” في لغة Wayúu، Wayuunaiki)، واستمتعنا بالتمثالين الذهبيين اللذين استقبلونا بعد المدخل مباشرة، متلألئين في شمس منتصف النهار: رجل تجريف المسطحات الملحية؛ وعلى بعد بضعة أقدام منه، كانت هناك امرأة تحمل حمولة ثقيلة من الملح على ظهرها، ومقبضها مثبت حول جبهتها.

إنه تكريم لعمل العائلات من “غواخيرا السحرية”، كما توضح لوحة قريبة باللغة الإسبانية، والتي “انجذبت إلى الفوائد الاقتصادية المستمدة من الإنتاج الحرفي لبلورات ملح البحر”.

يُظهر الرجل وهو يقطع المسطحات الملحية، ويحولها إلى بلورات ويجمعها ثم يملأ الأكياس التي كانت تحملها النساء، كما يقول، إن المنحوتات تكرم “الطقوس المستمرة عند الفجر والغسق”.

تجولنا إلى جانب مبنى المتحف لمشاهدة لوحة جدارية تصور العمل الشاق لاستخراج الملح كما مارسه شعب وايو لعدة قرون. على الجانب الأيسر من اللوحة، يغرف الرجال الملح من كومة بوعاء مصنوع يدويًا ويضعونه في قوقعة سلحفاة مقلوبة يتم سحبها إلى نقطة النهاية بواسطة حبل ليفي؛ تحمل النساء كميات كبيرة من الملح على ظهورهن، ويتم إخفاء وجوههن تحت قناع بني داكن مصنوع من أبواغ الفطر ودهن الماعز الذي لا يزال يستخدم حتى اليوم في مستحضرات الوقاية من الشمس والمكياج الاحتفالي.

في أقصى اليمين، تُظهر اللوحة الجدارية ممارسة الاستخراج الحديثة، والتي تتضمن استخدام المجارف والمعاول وعربات اليد. بالنسبة إلى وايو، كان استخدام الأخير لنقل الملح “مثل المشي ثم استخدام السيارة”.

مرشدة Wayúu Gertrudis Maria تحمل كوكتيلًا محليًا يسمى مرشدة Wayúu Gertrudis Maria تحمل كوكتيلًا محليًا يسمى
مرشدة Wayúu، Gertrudis Maria، تحمل كوكتيلًا محليًا يسمى “Mitologico”.
تصوير هيذر موندت

شاطئ وايت ستون

تتجه مجموعتنا عبر الشارع باتجاه الشاطئ المعروف باسم Ipatu’u أو Piedras Blancas، “White Stone Beach”. تقول أسطورة وايو الغامضة إنه في العصور القديمة، كانت السلاحف البحرية التي تأتي إلى الشاطئ كل يوم تحاول العودة إلى الماء لفترة طويلة بعد غروب الشمس، مما حولها إلى حجر. ومن هنا الشاطئ ذو الرمال البيضاء الذي يقع أمامنا، وبعض قوارب الصيد الملونة تهتز على شاطئه، ومجموعة من كراسي الشاطئ الخضراء والمظلات المتطابقة تدعونا للجلوس.

نحن نرتشف كوكتيلًا مثلجًا مصنوعًا من عصير فاكهة الباشن فروت والمشروبات الكحولية المحلية المملوءة بالملح والفلفل والتي تسمى ميتولوجيكو أو “الأسطورية” كما يترجم بينتو لمرشدة وايو جيرتروديس ماريا بينما تتحدث الإسبانية.

“هنا”، يقول، مشيراً إلى الهيكل المفتوح الذي نجلس تحته. “هذا المكان مصنوع بالكامل من كل الأشياء التي نجدها في نفس الأرض.” مثل السقف المصنوع من قلب نبات الصبار المسمى “يوتوجورو”، تم إنشاء الجدران والأسوار من شجرة تروبيلو المستوطنة في العديد من بلدان أمريكا الوسطى والجنوبية.

نساء Wayúu ينسجن حقائب الموتشيلا الأسطورية في Rancheria Uttaنساء Wayúu ينسجن حقائب الموتشيلا الأسطورية في Rancheria Utta
نساء Wayúu ينسجن حقائب الموتشيلا الأسطورية في Rancheria Utta. تصوير هيذر موندت

موتشيلا ملونة

تستمر جيرتروديس ماريا في الإشارة إلى إحدى حقائبنا الموتشيلا، وهي الأكياس الملونة المنسوجة الموجودة في جميع أنحاء كولومبيا.

وتقول: “إن العنكبوت يعلمنا عن “كاناس” أو فن النسيج”. توجد محافظ ملونة في جميع أنحاء كولومبيا، ويتم نسجها يدويًا باستخدام الصوف والقطن والألياف الأخرى. لا تفعل ذلك إلا النساء – اللاتي يصنعن أيضًا الحقائب والأراجيح وغيرها من الأشياء المصنوعة يدويًا – ويقال إن العنكبوت، Wale ‘Kerü، هو الذي علمهن.

تبدأ العملية بعد الدورة الشهرية الأولى للفتاة، كما تقول بينتو، وبعد ذلك يتم احتجازها مع قريباتها فقط، اللاتي يعلمنها النسيج، والحياكة، والطبخ، والقيادة في المجتمع الأمومي.

ويقول: “عليهم أن يقضوا كل هذا الوقت في تعلم (صناعة) المصنوعات اليدوية، وكيفية الطهي، وكيفية تحضير جميع الأطعمة”. تقليدياً، تستمر فترات الاحتجاز لمدة عام أو أكثر، أما في العصر الحديث فهي أقصر لأن معظم أطفال وايو يذهبون إلى المدرسة. “بعد ذلك، عندما يخرجون، يعتبرون نساء ومستعدات للزواج”.

يعتقد شعب Wayúu أن El Pilón de Azúcar (Sugar Pylon) هو آخر مكان تزوره الروح قبل التوجه إلى الحياة الآخرة.يعتقد شعب Wayúu أن El Pilón de Azúcar (Sugar Pylon) هو آخر مكان تزوره الروح قبل التوجه إلى الحياة الآخرة.
يعتقد شعب Wayúu أن El Pilón de Azúcar (Sugar Pylon) هو آخر مكان تزوره الروح قبل التوجه إلى الحياة الآخرة. تصوير هيذر موندت

وايو الآخرة

أنهت جيرتروديس ماريا الجولة بإخبارنا عن حياة وايو الآخرة.

“كل هذه الجبال معًا، يسمونها جيبيرا (هي-بير-آه)”، يترجم بينتو. “إنه مكان مقدس للسكان الأصليين؛ إنه مقدس. لذا فإن كل هذه الجبال معًا مقدسة بالنسبة لهم لأن (Wayú) يعتقدون أنه عندما يموتون… بغض النظر عن مكان وجودهم، ستقوم روحهم برحلة للمجيء إلى هنا للانتقال إلى حياة أخرى.

ستضع مجموعتنا أعينها على تلك البقعة بالذات في صباح اليوم التالي، حيث ستأخذ مسافة قصيرة بالسيارة من القرية إلى تلة تعرف باسم El Pilón de Azúcar (Sugar Pylon). يُطلق عليها اسم Kama’aichi في Wayuunaiki، وهي واحدة من الوجهات السياحية الأكثر شعبية في المنطقة وأيضًا آخر مكان تزوره الروح قبل التوجه إلى الحياة الآخرة مع أسلافها، وفقًا للقبيلة.

رحلة شديدة الانحدار مدتها 15 دقيقة على طول طريق ترابي مليء بالحصى، وتتميز القمة بمذبح لعذراء فاطيما يكرم مدينة فاطمة البرتغالية، المشهورة بظهور السيدة العذراء المباركة معجزة عام 1917 لثلاثة رعاة صغار. نتوقف عند النتوء الصخري، متأهبين لمواجهة الرياح العاصفة بينما نستمتع بالمناظر الواسعة للبحار الفيروزية. لو كان هذا آخر رأي لي قبل دخول الآخرة، أقول لنفسي سأموت سعيدا.

يحاول أطفال Wayúu بيع محافظهم وأساورهم المصنوعة يدويًا لبيكي هيكسون في المسطحات الملحيةيحاول أطفال Wayúu بيع محافظهم وأساورهم المصنوعة يدويًا لبيكي هيكسون في المسطحات الملحية
يحاول أطفال Wayúu بيع محافظهم وأساورهم المصنوعة يدويًا لبيكي هيكسون في المسطحات الملحية. تصوير هيذر موندت

نزلنا التل باتجاه الشاطئ، ومررنا بصفوف من نساء وفتيات وايو يبيعن الموتشيلا والأراجيح الشبكية وفساتين وايو التقليدية التي تشبه المومو. أشتري هذا الأخير من امرأة واحدة كغطاء لملابس السباحة؛ أقوم بشراء Cerveza Aguila الكولومبي البارد من شخص آخر يرتدي واقي الشمس ذو اللون البني الداكن بينما تقوم فتاتان صغيرتان بنسج الحقائب خلفها. سمحت لي بالتقاط صورة، مع لمسة من الابتسامة تكشف التباين الأبيض لأسنانها.

بعد ظهر ذلك اليوم، مشينا عبر قرية كابو دي لا فيلا الهادئة، حيث امتلأت شواطئها غير المزدحمة بالصيادين الذين ينظفون الأسماك على قواربهم بعد نزهة الصباح، وكان عدد قليل من راكبي الأمواج بالطائرة الورقية يحاولون التعامل مع الرياح والمياه من الشاطئ.

نحن نتفاوض للحصول على المزيد من حقائب الموتشيلا، وهي أعمال فنية يمكن أن تستغرق من خمسة إلى 15 يومًا لإكمالها، لذلك أفهم سبب ثبات النساء على أسعارهن التي تبدأ عادةً بحوالي 180 ألف بيزو كولومبي (حوالي 46 دولارًا أمريكيًا). لكن يجب علينا أن نسرع ​​إلى الشاحنات للحصول على أوضح لمحة عن حياة وايو: زيارة إلى مزرعة.

تضمنت زيارة إحدى المزارع مشاهدة رقصة وايو المقدسةتضمنت زيارة إحدى المزارع مشاهدة رقصة وايو المقدسة
تضمنت زيارة إحدى المزارع مشاهدة رقصة وايو المقدسة. تصوير هيذر موندت

زيارة رانشيريا

“هذا ما ستراه في كل مكان في لاغواخيرا: الكثير من هذه المجتمعات الصغيرة”، تترجم فيرجسون لدليل Wayúu النسائي الخاص بنا. “يجب على كل عائلة وايو أن يكون لديها مزرعة خاصة بها.”

يتم إعطاء كل منا يخنة ماعز تقليدية تُعرف باسم “فريش” والتي يتم تقديمها في وعاء يشبه القرع مع جراب بذور طويل مجفف كأداة. لقد عاش شعب وايو دائمًا مع قطعانهم من الماعز، والتي يسهل تربيتها في المناخ الجاف وتكون بمثابة مصدر جيد للبروتين، لذلك فهو طبق شائع يتم تقديمه في التجمعات والاحتفالات. أصف نفسي بأني من الصعب إرضاءه عندما أضع طبقي في منطقة التقديم بينما يبدأ صبي صغير في قرع الطبلة، مما يشير إلى بداية العرض.

يبدأ ثلاثة راقصين من قبيلة Wayúu، شاب وشابتان، في السير على إيقاع الفساتين الاحتفالية الحمراء التي تتصاعد في ظل الرياح القوية التي تهب على السماء الزرقاء الساطعة. يواجه المرأتين، ويقودهما في مسار متعرج من الخطوات المصممة حتى تتوقف الطبلة.

يقول بينتو: “إنها رقصة قوية في الثقافة”. “في العادة يتم لعبها فقط من أجل هطول الأمطار، أو للاحتفال بأن الطفل أصبح امرأة (ماجايوت)، أو لجنازة أحد أفراد الأسرة.”

زيارتنا هي لقطة أخيرة لهذه الثقافة المعزولة التي لا يختبرها سوى عدد قليل من المسافرين، كما يقول بينتو، حتى بين الكولومبيين.

ويقول: “من المهم أن يعرف الناس أنه في كولومبيا لا تزال هناك المجموعة الأصلية الوحيدة التي (وقفت) ضد الغزاة الإسبان: شجاعة جدًا وقوية جدًا … ومرتبطة بأمنا الأرض”. “ها هم.”

تقدم الرحلة إلى شبه جزيرة La Guajira في شمال كولومبيا لمحة عن أكبر مجموعة من السكان الأصليين في البلاد، وهي Wayúu.تقدم الرحلة إلى شبه جزيرة La Guajira في شمال كولومبيا لمحة عن أكبر مجموعة من السكان الأصليين في البلاد، وهي Wayúu.
المنظر من أعلى El Pilón de Azúcar يظهر هذا المذبح لعذراء فاطمة. تصوير هيذر بوندت

إذا ذهبت:

أسهل طريقة ل قم بزيارة لاغواخيرا يتم ذلك عن طريق الطيران إلى عاصمتها ريوهاتشا، والقيادة عبر جولة إرشادية تستغرق حوالي 3.5 ساعة إلى كابو دي لا فيلا. (عاصمة السكان الأصليين هي أوريبيا، “ooh-rib-ee-ah”.)

قامت مجموعتنا بجولة مع Solera Travels (https://soleratravels.com)، الموجود في فندق Gimaura في ريوهاتشا (https://www.hotelgimaura.com).

أحدث المشاركات من قبل مجلة Go World Travel (اظهار الكل)

[ad_2]

admin Avatar

Murtadha Albejawe

باهتمام شغوف وخبرة واسعة تمتد لعشرة سنين من الزمن، اصبحت رحالًا متمرسًا يتجوّل حول العالم لاستكشاف جماليات الأماكن وتراثها. وقدرة على تقديم تجارب فريدة، نقدم محتوى مثيرًا يلهم المتابعين لاستكشاف وجهات جديدة. و تجارب سفر لا تُنسى ونشارك قصصنا بأسلوب ممتع لنجعل كل متابع يشعر وكأنه يسافر برفقتنا.